Histórico Editar Pesquisar
Khurng

Khurng em desenvolvimento...

KHURNG - A Língua dos Orcos


Veja sobre os orcos.

1- Introdução

Khurng é a língua falada por todos os orcos do Mundo Conhecido. Sua origem é desconhecida, mas ela aparenta ser muito antiga e, devido a isso, existem muitos dialetos de khurng, um para cada grande grupo de orcos do mundo, com grande destaque para as diferenças na pronúncia. Ela possui uma forma escrita que varia tanto como a forma falada, existindo assim variações entre as escritas de um e de outro grupo. Apesar das diferenças, todos os orcos conseguem conversar perfeitamente entre si. Outros, aproveitam as diferenças entre os dialetos para forçarem o desentendimento, o que nem sempre acaba bem.

A palavra khurng significa idioma ou língua.

Os orcos são seres de aparência humana e mesmo fazendo parte das raças selvagens, eles possuem inteligência o suficiente para se organizarem. Entretanto, sua inteligência não é comparável à das raças civilizadas. Assim, o idioma Khurng possui poucas palavras e, por isso, uma mesma palavra na língua dos orcos pode ter muitas traduções nas línguas mais complexas, cabendo ao bom falante entender qual o significado mais adequado a cada momento, conforme o contexto.

2- Fonética

A seguir é descrito sobre o alfabeto e a escrita de Khurng, entretanto a pronúncia do idioma também é variável de região para região. Portanto, as regras a seguir servem como parâmetro, mas não precisam ser seguidas de forma rígida, tendo cada um a liberdade de produzir a pronúncia que mais lhe agrada, tentando não fugir muito do padrão.

2.1 Alfabeto


LetraSom em PortuguêsExemploSímbolo AFITermo TécnicoLink para ouvir o som
OÔboiovogal posterior semifechada arredondadahttps://pt.wikipedia.org/wiki/Vogal_posterior_semifechada_arredondada
UUurubuuvogal posterior fechada arredondadahttps://pt.wikipedia.org/wiki/Vogal_posterior_fechada_arredondada
AAup (inglês)?Vogal posterior semiaberta não arredondadahttps://pt.wikipedia.org/wiki/Vogal_posterior_semiaberta_n%C3%A3o_arredondada
BBboiboclusiva bilabial sonorahttps://pt.wikipedia.org/wiki/Oclusiva_bilabial_sonora
MMmudamnasal bilabialhttps://pt.wikipedia.org/wiki/Nasal_bilabial
ZZzoroastrozfricativa alveolar sonorahttps://pt.wikipedia.org/wiki/Fricativa_alveolar_sonora
JJjogo?fricativa palatoalveolar sonorahttps://pt.wikipedia.org/wiki/Consoante_fricativa_p%C3%B3s-alveolar_sonora
DD ou DJjuly (inglês |djulay|)d?palato-alveolar sibilante africada sonorahttps://en.wikipedia.org/wiki/Voiced_postalveolar_affricate
KKcolonokoclusiva velar surdahttps://pt.wikipedia.org/wiki/Oclusiva_velar_surda
GGgolgoclusiva velar sonorahttps://pt.wikipedia.org/wiki/Oclusiva_velar_sonora
RR (caipira)porrrta?r aproximante retroflexohttps://pt.wikipedia.org/wiki/Aproximante_retroflexa
HH (inglês)rua?fricativa glotal sonorahttps://pt.wikipedia.org/wiki/Transi%C3%A7%C3%A3o_glotal_soprosa
NG-Inamendo-imi?vogal anterior fechada não-arredondada + nasal velarProduz o som In

Caso não apareçam na tabela acima e caso seja de interesse do leitor conhecer os símbolos fonéticos que representam os sons de cada letra, eis os símbolos que podem não estar aparecendo:
A - ?
J - ?
D - d?
R - ?
H - ?
NG - i?

A letra D pode ser pronunciada como D ou DJ, assim são possíveis os sons DA, DO, DU ou DJA, DJO, DJU.

Em Khurng não existe o som I, entretanto a representação NG produz uma leve pausa seguida do som IN, sendo este o único momento em que se ouve o som da vogal I no idioma Khurng. Este som só pode ser usado no fim de sílabas.

Como podemos ver, em Khurng não existem os sons E, I, L, Y, P, N, T, D, S e X. Caso seja necessário pronunciar em Khurng uma palavra de outro idioma que use algum desses sons, será necessário fazer sua transcrição.

2.2 Transcrições

Em caso de transcrever uma palavra para o idioma orco, busca-se utilizar no máximo duas ou três sílabas por palavra e usa-se as seguintes transcrições:
Sons em Khurng - Sons em Português:
O - E, O
U - I, U
A - A
B - B, P
M - M, N
Z - S, Z, CH, C (ce, ci)
J - F, V, J, G (ge, gi)
D - T, D, TCH, DJ
K - K, Q, C (ca, co, cu)
G - G
R - L, R
H - H, R

2.3 Sílaba Tônica

Recomenda-se como sílaba tônica a sílaba da penúltima vogal, ou seja, as palavras serão, geralmente, paroxítonas. Ocorrendo, também, palavras oxítonas quando há apenas uma vogal na palavra ou quando a pronúncia de qualquer palavra de forma oxítona soar de forma mais natural ou mais selvagem.
Lembrem-se, como há vários dialetos, esta liberdade propicia o surgimento de pronúncias diferentes sem dificultar grandemente o entendimento.

2.4 Construção de Sílabas

As vogais são as letras O, U e A.
As consoantes são as letras B, M, Z, J, D, K, G, R e H.
A combinação de letras NG faz o som In e só pode ser usado no fim das sílabas.
A ordem alfabética do idioma Khurng (e a organização de seu dicionário) é assim feita: O, U, A, B, M, Z, J, D, K, G, R, H e NG.

As sílabas são construídas na combinação CONSOANTE + VOGAL, podendo ainda utilizar-se das letras R ou H entre a consoante e a vogal ou após a vogal. Assim são possíveis sílabas como:
GO, GRO, GHO, GOR, GROR, GHOR, GONG, GRONG, GHONG, GORNG, GRORNG, GHORNG etc.

Ao todo, o alfebeto Khurng permite a construção de 432 sílabas, conforme a tabela abaixo:
*Lembre-se que o final NG tem o som de -in.
xBMZJDKGRHBRMRZRJRDRKRGRBHMHZHJHDHKHGH
OBOMOZOJODOKOGOROHOBROMROZROJRODROKROGROBHOMHOZHOJHODHOKHOGHO
UBUUMZUJUDUKUGURUHUBRUMRUZRUJRUDRUKRUGRUBHUMHUZHUJHUDHUKHUGHU
ABAMAZADAKAGARABRAMRAZRAJRADRAKRAGRABHAMHAZHAJHADHAKHAGHA
ORBORMORZORJORDORKORGORRORHORBRORMRORZRORJRORDRORKRORGRORBHORMHORZHORJHORDHORKHORGHOR
URBURMURZURJURDURKURGURRURHURBRURMRURZRURJRURDRURKRURGRURBHURMHURZHURJHURDHURKHURGHUR
ARBARMARZARJARDARKARGARRARHARBRARMRARZRARJRARDRARKRARGRARBHARMHARZHARJHARDHARKHARGHAR
OHBOHMOHZOHJOHDOHKOHGOHROHHOHBROHMROHZROHJROHDROHKROHGROHBHOHMHOHZHOHJHOHDHOHKHOHGHOH
UHBUHMUHZUHJUHDUHKUHGUHRUHHUHBRUHMRUHZRUHJRUHDRUHKRUHGRUHBHUHMHUHZHUHJHUHDHUHKHUHGHUH
AHBAHMAHZAHJAHDAHKAHGAHRAHHAHBRAHMRAHZRAHJRAHDRAHKRAHGRAHBHAHMHAHZHAHJHAHDHAHKHAHGHAH
ONGBONGMONGZONGJONGDONGKONGGONGRONGHONGBRONGMRONGZRONGJRONGDRONGKRONGGRONGBHONGMHONGZHONGJHONGDHONGKHONGGHONG
UNGBUNGMUNGZUNGJUNGDUNGKUNGGUNGRUNGHUNGBRUNGMRUNGZRUNGJRUNGDRUNGKRUNGGRUNGBHUNGMHUNGZHUNGJHUNGDHUNGKHUNGGHUNG
ANGBANGMANGZANGJANGDANGKANGGANGRANGHANGBRANGMRANGZRANGJRANGDRANGKRANGGRANGBHANGMHANGZHANGJHANGDHANGKHANGGHANG
ORNGBORNGMORNGZORNGJORNGDORNGKORNGGORNGRORNGHORNGBRORNGMRORNGZRORNGJRORNGDRORNGKRORNGGRORNGBHORNGMHORNGZHORNGJHORNGDHORNGKHORNGGHORNG
URNGBURNGMURNGZURNGJURNGDURNGKURNGGURNGRURNGHURNGBRURNGMRURNGZRURNGJRURNGDRURNGKRURNGGRURNGBHURNGMHURNGZHURNGJHURNGDHURNGKHURNGGHURNG
ARNGBARNGMARNGZARNGJARNGDARNGKARNGGARNGRARNGHARNGBRARNGMRARNGZRARNGJRARNGDRARNGKRARNGGRARNGBHARNGMHARNGZHARNGJHARNGDHARNGKHARNGGHARNG
OHNGBOHNGMOHNGZOHNGJOHNGDOHNGKOHNGGOHNGROHNGHOHNGBROHNGMROHNGZROHNGJROHNGDROHNGKROHNGGROHNGBHOHNGMHOHNGZHOHNGJHOHNGDHOHNGKHOHNGGHOHNG
UHNGBUHNGMUHNGZUHNGJUHNGDUHNGKUHNGGUHNGRUHNGHUHNGBRUHNGMRUHNGZRUHNGJRUHNGDRUHNGKRUHNGGRUHNGBHUHNGMHUHNGZHUHNGJHUHNGDHUHNGKHUHNGGHUHNG
AHNGBAHNGMAHNGZAHNGJAHNGDAHNGKAHNGGAHNGRAHNGHAHNGBRAHNGMRAHNGZRAHNGJRAHNGDRAHNGKRAHNGGRAHNGBHAHNGMHAHNGZHAHNGJHAHNGDHAHNGKHAHNGGHAHNG


2.5 Escrita

A escrita em Khurng apresenta variação entre os dialetos usados por grandes grupos. Entretanto, há um padrão utilizado pela maioria dos orcos que sabem ler e escrever. A variação escrita é menor que a variação falada, uma vez que seus escribas tentam manter um padrão.
Na escrita dos orcos não há letras maiúsculas ou minúsculas.
Digitação:
  • Para escrever em computadores, digitar as letras em maiúsculas ou minúsculas produz o mesmo resultado.
  • Para digitar, toda vogal deve ter uma consoante anteposta. Caso não tenha, será necessário digitar a letra X. Assim, palavras como OORKO devem ser digitadas como XOXORKO. Caso não seja digitado assim, os sinais que representam as vogais se sobreporão e as letras ficarão erradas.


3- Morfologia

A gramática da língua Khurng é rígida e travada, não permitindo variações ou mudanças. Assim, as posições dos termos é sempre a mesma.
As palavras que modificam/acrescentam características ficam sempre após a palavra modificada.

Os pronomes podem ser:
  • Pronome-substantivo - Eles substituem por inteiro o substantivo e todos os adjetivos que possam estar ligados a ele;
  • Pronome-adjetivo - Eles não substituem o substantivo e ficam após ele para dar-lhe características;
  • Pronome-independente - Eles não têm ligação direta com o substantivo e, por isso, podem ficar antes dele.


A ordem das palavras é sempre esta:
  • Pronome-independente + Substantivo;
  • Substantivo + Adjetivo (modificante);
  • Substantivo + Pronome Adjetivo (modificante);
  • Verbo + Advérbio (modificante);
  • Adjetivo + Advérbio (modificante);
  • Advérbio + Advérbio (modificante).

E nunca pode ocorrer o contrário.
Em Khurng não existe artigo, ficando a cargo do contexto e da interpretação dizer se o substantivo a que se refere é definido, indefinido ou generalizado.

3.1 Substantivo

O SUBSTANTIVO é a palavra que representa o nome de alguma coisa, as quais podem receber características.
As características podem ser dadas por adjetivos ou pronomes adjetivos (aqueles que trazem mais características para o substantivo sem substituí-lo).

Criando substantivos a partir de outras classes gramaticais
O sufixo DAR transforma palavras (como verbos e adjetivos) em substantivos. Exemplos:
Zorja - beber, Zorjadar - bebida
Baba - comer, Babadar - comida
Jaa - crer, Jaadar - crença
Joga - dar, Jogadar - presente, oferta, legado

Criando substantivos femininos
Todas as coisas em Khurng são identificadas como masculinas. Se for necessário deixar claro que algo é feminino, deve-se colocar o sufixo HO. Exemplos:
Orjo - elfo
Orjoho - elfa
Jugo - gigante
Jugoho - giganta
Zuor - anão
Zuorho - anã

Substantivos antônimos
Todo substantivo em Khurng traz uma característica boa. Para criar as características opostas, basta lhe antecipar o prefixo UH. Exemplo:
Koru - amigo
Uhkoru - inimigo

Substantivos no aumentativo
Para demonstrar que alguma coisa é grande, ou seja, que está no seu grau aumentativo, usa-se o sufixo (U)GO (que vem da palavra jugo - gigante).
Caso o substantivo termine em vogal, usa-se apenas o final GO, caso termine em consoante, usa-se UGO.
Exemplos:
Orko - um orco, Orkogo - um orcão / um orco grande
Jrah - luta, batalha, Jrahugo - grande batalha, guerra

Substantivos no diminutivo
Para demonstrar que alguma coisa é pequena, ou seja, que está no seu grau diminutivo, usa-se o prefixo ZU (que vem da palavra zuor - anão).
Exemplos:
Orko - um orco, Zuorko - um orquinho / um orco pequeno / um orco anão
Orjo - um elfo, Zuorjo - um elfinho / um elfo pequeno / um elfo anão

3.2 Adjetivo

O ADJETIVO é a palavra que representa alguma característica para o substantivo.

Adjetivos antônimos / Características negativas
Todo adjetivo tem uma característica positiva. Para dar sua característica negativa (oposta) basta lhe antecipar o prefixo UH (Exatamente como se faz com os substantivos).
Exemplos:
Zruh - vivo
Uhzruh - morto
Zrah - forte
Uhzrah - fraco

Adjetivo que indica possibilidade
Para criar um adjetivo que indica possibilidade, basta acrescentar o sufixo JOR após os verbos. Exemplos:
Baba - comer, Babajor - comível.
Zorja - beber, Zorjajor - bebível.
Jaa - crer, jaajor - acreditável.

Adjetivo que indica coisas boas
Para criar adjetivos que indicam coisas boas, os orcos usam a ideia de que algo é igual orco ou como as coisas que os orcos fazem. Assim, eles acreditam que são mais bonitos que outras raças, por exemplo.
Esses adjetivos são criados com o acréscimo do sufixo (O)Rk, que dá a ideia de "coisa de orco" ou "coisa que parece de orco", denotando coisa boa. Se a palavra terminar por consoante, coloca-se o sufixo ORK, se terminar por vogal, coloca-se o sufixo RK. Exemplos:
Zorjadar - bebida, Zorjadarork - bebida de orco, bebida boa.
Juo - estilo, Juork - estilo de orco, estiloso.
Jazo - rosto, Jazork - rosto de orco, bonito como um orco.

Adjetivo que indica coisas ruins
Devido à grande aversão que os orcos possuem em relação aos elfos, para criar adjetivos que indicam coisas ruins, os orcos usam a ideia de que algo é igual elfo ou como as coisas dos elfos. Assim, os orcos acreditam que os elfos são mais feios, por exemplo.
Esses adjetivos são criados com o acréscimo do sufixo (O)RJ, que dá a ideia de "coisa de elfo" ou "coisa que parece de elfo", denotando coisa ruim do ponto de vista orco. Se a palavra terminar por consoante, coloca-se o sufixo ORJ, se terminar por vogal, coloca-se o sufixo RJ. Exemplos:
Babadar - comida, Babadarorj - comida de elfo, comida ruim.
Jazo - rosto, Jazorj - rosto de elfo, feio como um elfo.
Jaru - valor, Jarurj - valor de elfo, sem valor.

Adjetivo genitivo
Para criar o adjetivo genitivo (que demonstra a origem de algo ou a quem pertence algo), basta utilizar a partícula ZO antes do substantivo do qual veio ou ao qual pertence.
Exemplos:
Rah zo orko - Força de orco.
Juh zo jugoho - Leite de giganta.
Obo zo ruh - tempo de vida (idade)

Criando adjetivos a partir de outras classes gramaticais
Alguns adjetivos começam com a letra Z, que significa "que tem algo", sendo este algo definido pelo resto da palavra. Exemplos:
Ruh - vida. Zruh - que tem vida, vivo.
Rah - força. Zrah - que tem força, forte.
Jaru - valor. Zjaru - que tem valor, valoroso, útil.

Alguns adjetivos começam com ZMA, que significa "que é algo", sendo este algo definido pelo resto da palavra. Exemplos:
Orko zmajugo - Um orco gigante (orco que é gigante, enorme, colossal).

3.3 Plural

Apenas os substantivos recebem plural, que é feito adicionando-se o sufixo JU.
Exemplos:
Orko - orco
Orkoju - orcos
Orjo - elfo
Orjoju - elfos

3.4 Pronomes

Pronomes Pessoais
Em Khurng não há pronomes pessoais. Eles são representados pelo substantivo do ser que está falando, do ser que está ouvindo ou do ser sobre quem se fala.
Por exemplo, se um orco fala, a frase será:
Oorko ma-har zruh. Essa frase seria literalmente "Orco está vivo", mas será traduzida e interpretada como "Eu estou vivo" ou "Eu (um orco) estou vivo".

Assim, para representar o pronome EU, o substantivo é usado anteposto pelo prefixo O.
Para representar o pronome VOCÊ, deve-se colocar o prefixo U antes do substantivo. E para representar o pronome ELE ou ELA, o substantivo será usado sozinho. Exemplos:
(frase em Khurng - tradução)
Oorko ma-har zruh - (Eu) orco estou vivo.
Uorko ma-har zruh - (Você) orco está vivo.
Orko ma-har zruh - (Ele) orco está vivo.
Oorkoju ma-har zruh - (Nós) orcos estamos vivos.
Uorkoju ma-har zruh - (Vocês) orcos estão vivos.
Orkoju ma-har zruh - (Eles) orcos estão vivos.

Estes pronomes são considerados pronomes-substantivos, portanto eles substituem a posição de um substantivo, mas não podem receber adjetivos ou pronomes-adjetivos junto a eles, para receberem características será necessário usar o verbo de ligação.

Pronomes Possessivos
Em Khurng não há pronomes possessivos, propriamente ditos. Para criar a ideia de posse, usa-se a partícula ZO antes do substantivo que será o dono de algo.
Deve-se também seguir a ideia dos pronomes pessoais. Assim, quando um ORCO diz MEU ou SEU são falas diferentes. Assim:
Orco dizendo:
Meu - Zo oorko
Seu - Zo uorko
Dele - Zo orko
Dela - Zo orkoho
Nosso - Zo oorkoju
De vocês - Zo uorkoju
Deles - Zo orkoju
Delas - Zo orkohoju

Estes pronomes podem ser pronomes-substantivos (substituindo um substantivo) ou pronomes-adjetivos (acrescentando características a um substantivo) e, neste caso, devem ficar após o substantivo a que se referem.
Exemplos:
Zo oorko ma-har zmajugo. - O meu é gigante. (Veja que o pronome possessivo funcionou como substantivo.)
Arjo zo oorko ma-har babadar. - Meu objetivo é a comida. (Veja que pronome possessivo funcionou como adjetivo.)

Pronomes Demonstrativos
Estes pronomes funcionam como pronomes-adjetivos (acrescentando características ao substantivo) e, por isso, ficam pós-postos.
Oro - este, esta, isto
Uro - esse,essa, isso
Ro - aquele, aquela, aquilo.

Exemplos:
Orjoho oro ma-har juork. - Esta elfa é bonita (bonita como um orco).
Jodo ro ma-har jardo. - Aquele humano é grande.

Pronomes Interrogativos
Em Khurng só existe um pronome interrogativo KODO, que pode ser traduzido para o Português como a palavra "qual".
Este pronome funciona como pronome-independente e, por isso, fica antes do substantivo.
Kodo orko - qual orco?
kodo jodo - qual homem?

Para criar perguntas tais como "O quê? Quando? Quanto? Onde? Como? De quem? Por quê?" usamos a palavra de pergunta KODO mais um substantivo que permita a pergunta. Assim:
Kodo mogo - qual coisa? / O quê?
Kodo obo - qual tempo? / quando?
Kodo doo - qual tanto? / quanto?
Kodo roju - qual lugar? / Onde?
Kodo juo - qual maneira? / Como?
Kodo zoor - qual dono? / De quem?
Kodo arjo - qual motivo? / Por quê?

Para transformar uma frase afirmativa em frase interrogativa, buscando como resposta um SIM ou NÃO, basta acrescentar no início da frase a partícula KO.
Para facilitar a tradução, pode-se pensar que KO significa "POR ACASO".
Exemplos:
Ko orko ma-har zrah? - (Por acaso) o orco é forte?
Ko orjo ma-har uhjardo? - (Por acaso) o elfo é pequeno?

Pronomes Indefinidos
Em Khurng só existe um pronome interrogativo ARO, que pode ser traduzido para o Português como a palavra "algum/alguma".
Este pronome funciona como pronome-independente e, por isso, fica antes do substantivo.
Aro orko - algum orco
Aro jodo - algum homem

Assim como se faz as combinações do pronome interrogativo com as palavras, também pode-se fazer do pronome indefinido com essas mesmas:
Aro ongdo - algum ser / alguém
Aro mogo - alguma coisa / algo
Aro obo - algum tempo
Aro doo - algum tanto
Aro roju - algum lugar
Aro juo - alguma maneira
Aro zoor - algum dono
Aro arjo - algum motivo

Exemplos:
Ko aro orko ma-har zruh? - (Por acaso) algum orco está vivo?
Oorko joha-hor aro mogo. Eu (orco) fiz algo.

Pronomes Relativos

3.5 Verbo

Toda palavra em Khurng terminada em A é verbo.
O verbo não varia em tempo ou modo, mas é seguido por um advérbio que indica o tempo, que poderá ser passado, presente ou futuro.
A variação entre passado, presente e futuro é feita com os advérbios HOR (para o passado), HAR (para o presente) e HUR (para o futuro).
O verbo e o advérbio indicativo de tempo ficam separados por hífen.
Exemplos:
Jaa - crer
Orko jaa-hor - (Ele) (um) orco acreditou.
Orko jaa-har - (Ele) (um) orco acredita.
Orko jaa-hur - (Ele) (um) orco acreditará.

Verbo Infinitivo
Em Português, os verbos no infinitivo são os verbos terminados em AR, ER, IR (cantar, vender, partir etc.).
Em Khurng eles somente serão utilizados em locuções verbais com dois verbos. Sendo que o primeiro deverá, obrigatoriamente, estar acompanhado de um advérbio marcador de tempo (hor, har, hur) e o próximo verbo não terá marcação de tempo e estará no infinitivo. Exemplos:
Oorko azba-har jaa. - Eu (orco) quero acreditar.
Orjoju ra-hur zarda Oorkoju. - Os elfos podem atacar-nos (a nós orcos).
Uorko doja-har ma zrah. - Você (orco) deve ser forte.

Verbo Imperativo
Não havendo um advérbio indicativo de tempo, o verbo funcionará como IMPERATIVO.
O sujeito que vem antes do verbo é quem está recebendo a ordem. Portanto, normalmente será a segunda pessoa (tu ou você) e para isso o substantivo deverá ser antecedido por U.
Exemplo:
Uorko jaa - (Você) orco acredite.

Verbo de Ligação
O verbo de ligação principal é o verbo ESTAR e não existe o verbo SER.
O verbo ESTAR em Khurng é MA.
Assim, podemos construir as seguintes frases:
Oorko ma-hor zrah - (Eu) orco estava forte.
Uorko ma-har uhzrah - (Você) orco está fraco.
Orko ma-hur uhzruh - (Ele) (um) orco estará morto.

Criando verbos a partir de substantivos
Acrescentado o sufixo RA aos substantivos cria-se verbos.
Exemplo:
Judo - olho, judora - olhar (a força do olho)

Acrescentando o sufixo (O)DA aos substantivos cria-se verbos com a ideia de que o sujeito mata o ser expresso pelo radical do verbo.
Se o substantivo a ser transformado em verbo já terminar em vogal, o sufixo será apenas DA.
Exemplos:
Orjo - elfo, orjoda - matar elfo
Jodoju jugoda-hor. - Os homens mataram um gigante.
Oorko orjoda-hor. - (Eu) orco matei um elfo.
Esse exemplo é equivalente a: Oorko oda-hor orjo. - (Eu) orco matei um elfo.
Entretanto, os orcos preferem juntar o sufixo oda ao substantivo criando tantos verbos com significado de matar para cada coisa que podem matar.

3.6 Advérbio

Na língua Khurng, assim como em Português, o advérbio modifica o verbo, o adjetivo e outro advérbio, acrescentando-lhes características.
A formação dos termos sempre trará o advérbio após a palavra que ele modifica.

Transformando adjetivos em advérbios
Para se criar advérbios a partir de adjetivos, basta anteceder-lhes o prefixo MO. Exemplos:
Zrah - forte, Mozrah - fortemente.
Uhjaajor - inacreditável, Mouhjaajor - inacreditavelmente.

3.7 Numerais

Os orcos têm dificuldades em relacionar palavras diretamente com quantias. Por isso, seu sistema de numeração é muito limitado e têm números apenas de 1 a 5.
Para representar a ideia de zero, os orcos usam a palavra JARURJ, que significa "o que tem o valor de elfo", ou seja, algo sem valor, inútil, nada.
0 - Jarurj - sem valor, nada, nenhum, inútil, zero

Os números de 1 a 5 funcionam como partículas para contagem de algo, sendo necessário o uso do substantivo após a palavra que representa o numeral. O substantivo que vem após a palavra de contagem não precisa ficar no plural (caso fique, não é problema e é uma das causas de diferenças entre os dialetos dos orcos). As palavras para os números são as seguintes:
1 - Zu
2 - Ju
3 - Mu
4 - Du
5 - Bu

Assim, ao ver (ou ao ter visto) alguns orcos se aproximando, um orco pode dizer:
Oorko judora-har zu orko. - Eu (orco) vejo um orco.
Oorko judora-hor ju orko. - Eu (orco) vi dois orcos.
Oorko judora-har mu orko. - Eu (orco) vejo três orcos.
Oorko judora-hor du orko. - Eu (orco) vi quatro orcos.
Oorko judora-har bu orko. - Eu (orco) vejo cinco orcos.

A regra é a mesma tendo outros seres como falantes e como objetos. Exemplos:
Ojodo judora-hor mu jugo. - Eu (homem) vi três gigantes.
Orjo zarda-hur ju jodo. - O elfo atacará dois homens.

A contagem também pode ser usada no sujeito.
Mu oorko judora-hor bu jodo. - Nós três orcos vimos cinco homens.
Mu jodo ro zarda-har zu jugo. - Aqueles cinco homens estão atacando um gigante.

Os números sempre precisam ser seguidos por um substantivo que identifique o ser contado. Não havendo o substantivo adequado, usa-se a palavra MOGO (coisa). Assim:
Du mogo ro ma-har mogork. - Aquelas quatro coisas são coisas de orco.

Após o número cinco os orcos não conseguem contar com facilidade e, por isso, não possuem números específicos para cada quantidade. Assim, eles utilizam uma palavra com noção aproximada de valor para um agrupamento de seres ou coisas. Essas palavras que indicam uma noção de quantidade aproximada são utilizadas para coisas em geral (para plantas, objetos, animais etc), para contar guerreiros (soldados, aliados, inimigos etc) ou para contar população (família, tribo etc).
De 6 a 10:
Coisas - (pequeno) punhado
Guerreiros - (pequeno) grupo, equipe
População - (pequena) família, casta, laia

De 10 a 30:
Coisas - (grande) punhado
Guerreiros - (grande) grupo, equipe
População - (grande) família, casta, laia

De 30 a 100:
Coisas - (pequeno) ajuntamento
Guerreiros - (pequena) turba
População - (pequena) tribo

De 100 a 200:
Coisas - (grande) ajuntamento
Guerreiros - (grande) turba
População - (grande) tribo

De 200 a 1000:
Coisas - (pequeno) aglomerado
Guerreiros - (pequena) multidão
População - (pequeno) clã

De 1000 a 3000:
Coisas - (grande) aglomerado
Guerreiros - (grande) multidão
População - (grande) clã

De 3000 a 10.000:
Coisas -
Guerreiros - (pequeno) exército
População - (pequena) cidade

Mais que 10.000
Coisas -
Guerreiros - (grande) exército
População - (grande) cidade

grupo, bando, equipe, turma, ajuntamento / família, casta, estirpe, classe, laia
turba / tribo
multidão, massa, aglomerado, monte / clã
povo / cidade, burgo, município, localidade

Outras utilidades para o número 1
O número 1 também funciona como advérbio dando a ideia de SÓ e como adjetivo dando a ideia de SOZINHO. Exemplos:
Uorko ruhba-har zu. - Você (orco) vive só.
Uorjo ma-har zu. - Você (elfo) está sozinho.

3.8 Preposições

Ungju - abaixo, sob, sub, debaixo de, por baixo de, inferior, infra
Angdu - até (no tempo, no espaço)
Dang - atrás (trás, detrás)
Jung - com (junto, junto a, junto de)
Uhung - contra, oposto, em oposição, frente a frente
Zo - de (posse), de (origem)
Bong - depois, além (após)
Mong - em (dentro de)
Ung - entre, inter, no meio de
Dung - frente (ante, diante)
Arung - pra (a, para, para a)
Bung - por, pelo, pela
Zung - sem
Zongmu - sobre, acima de, por cima de, em cima de

3.9 Conjunções

Aditiva
To - "e" - Junta dois termos dentro de uma mesma função sintática ou junta duas orações.
Exemplo:
Oorko to Uorko baba-har mazu zo jugo to zorja-har oku. - Eu (orco) e você (orco) comemos carne de gigante e bebemos água.

Adversativa
Doodaja - "mas, porém, contudo, todavia, no entanto, entretanto ..." - Continua uma outra oração com sentido oposto ao que se esperava.
Exemplo:
Orjo ma-har uhzrah doodaja orkoda-hor. - O elfo é fraco, mas matou dois orcos.

Alternativa
Ato - "ou" - Alterna entre dois termos dentro de uma mesma função sintática ou alterna entre duas orações.
Exemplo:
Uorko oda orjo ato zuor. - Você (orco) mate o elfo ou o anão.
Ujodo oda orjo ato zorja boduu. - Você (humano) mate o elfo ou beba o veneno.

Conclusiva
Zuko - logo, portanto, por isso, assim, por conseguinte.
Exemplo:
Oro orjo zaba-har oda oorkoju zuko oorko oda-hur oro orjo. - Este elfo sabe matar nós orcos, portanto eu (orco) materei este elfo.

Explicativa
Boze - pois, porque, porquanto.
Exemplo:
Orkuju oda-har orjoju boze orjoju ma-har zruh. - Os orcos matam elfos porque eles (elfos) estão vivos.

3.10 Interjeições


3.11 Antônimos - palavras de sentido contrário

Toda palavra que possui um correspondente oposto pode ser criada utilizando o prefixo UH.
Assim:
Rah - força, Uhrah - fraqueza
Zrah - forte, Uhzrah - fraco
Joha - fazer, Uhjoha - desfazer

3.12 Partículas

Zo - Cria locuções adjetivas demonstrando origem ou posse. Exemplo: Rah zo garo - força do braço.
Ko - Partícula interrogativa para finalizar toda frase interrogativa.

3.13 Prefixos

O - Transforma o substantivo no pronome pessoal EU.
U - Transforma o substantivo no pronome pessoal VOCÊ.
Uh - Transforma o substantivo, adjetivo ou advérbio no seu antônimo.
Mo - Transforma o adjetivo em advérbio.
Z - Cria adjetivos com a ideia "que tem algo", onde algo é representado pelo restante da palavra. Exemplo: Zrah - que tem força.
Zu - Transforma o substantivo no seu diminutivo. Exemplo: Zujugo - gigantinho.
Zma - Cria adjetivos com a ideia "que é algo", onde algo é representado pelo restante da palavra. Exemplo: Zmajugo - que é gigante.

3.14 Sufixos

Oda - Transforma o substantivo em verbo dando a ideia de o que sujeito matou o ser expresso no radical. Exemplo: Orjoda - matar elfo.
(O)Rj - Cria a ideia de "coisa de elfo" ou "coisa que parece de elfo", denotando coisa ruim. Se a palavra terminar por consoante, coloca-se o sufixo ORJ, se terminar por vogal, coloca-se o sufixo RJ.
(O)Rk - Cria a ideia de "coisa de orco" ou "coisa que parece de orco", denotando coisa boa. Se a palavra terminar por consoante, coloca-se o sufixo ORK, se terminar por vogal, coloca-se o sufixo RK.
(U)go - Transforma o substantivo no seu aumentativo. Exemplo: Jurmogo - cavernão.
Jor - Transforma a palavra num adjetivo com a ideia "que é possível ..."
Dar - Transforma palavras em substantivo.
Ho - Transforma o substantivo no seu feminino.

4- Sintaxe

A ordem da frase é imutável e é sempre em voz ativa.
Sujeito + Verbo + Objeto Direto + Objeto Indireto.

O sujeito e os objetos podem ser assim formados:
  • Substantivo + adjetivo(s);
  • Pronome substantivo;
  • Substantivo + pronome adjetivo.


O verbo pode ser assim formado:
  • Verbo;
  • Verbo + Advérbio(s);


5- Vocabulário

adjetivo = (adj)
advérbio = (adv)
conjunção = (conj)
numeral = (num)
partícula = (part)
prefixo = (pref)
preposição = (prep)
pronome demonstrativo (p.dem)
pronome interrogativo (p.int)
pronome pessoal (p.pes)
pronome possessivo (p.pos)
substantivo = (subs)
sufixo = (suf)
verbo = (v)

Obo - (subs) vez, época, tempo, momento, instante, ocasião, turno, chance, oportunidade, período, fase
Oda - (v) matar, exterminar, assassinar, abater, chacinar, dizimar, eliminar, liquidar, massacrar, suicidar, vitimar, aniquilar
Oda - (suf) sufixo para indicar que o sujeito mata o ser indicado no radical.
Oku - (subs) água
Orj - (suf) sufixo para indicar que algo é como um elfo (criando um ponto de vista ruim)
Ork - (suf) sufixo para indicar que algo é como um orco (criando um ponto de vista bom)
Orjo - (subs) elfo
Orko - (subst) eu orco
Ongdo - (subs) criatura, ser, ente, entidade, organismo (para qualquer tipo de ser)
Uh - (pref) prefixo para dar o antônimo dos substantivos, adjetivos e advérbios
Uhung - (prep) contra, oposto, em oposição, frente a frente
Uhzrah - fraco, anêmico, delicado, combalido, frágil, frouxo, debilitado, débil, decrépito, abatido
Uhjaajor - (adj) inacreditável, incrível, incredível, inconcebível, improvável, inadmissível
Uhjuork - (adj) desajeitado, sem estilo, deselegante, esquisito, feio, desforme
Uhkoru - (subs) inimigo
Uhrah - (subs) fraqueza, impotência, anemia, debilidade, frouxura
Ungju - (prep) abaixo, sob, sub, debaixo de, por baixo de, inferior, infra
Ung - (prep) entre, inter, no meio de
Azba - (v) querer, aspirar, desejar, ansiar, almejar, cobiçar, ambicionar, anelar
Azbadar - (subs) desejo, querer, ambição, aspiração, anseio, cobiça, ambição, anelo
Arung - (prep) pra, a, para, para a
Arjo - (subs) objetivo, alvo, propósito, fim, finalidade, meta, destino, intenção, intuito, intento, desígnio, desejo, motivo, razão, causa, fundamento, pretexto, porquê
Angdu - (prep) até (no tempo, no espaço)
Boduu - (subs) veneno, poção venenosa, peçonha, tóxico
Bong - (prep) depois, após, além de
Bu - (num) cinco
Bung - (prep) por, pelo, pela
Ba - (suf) sufixo para transformar palavras em verbos
Barko - (subs) sacerdote, padre, clérigo, pontífice, prelado, vigário, abade, pastor, cura, monge, frade
Mo - (pref) prefixo para criação de advérbios a partir de adjetivos
Moja - (v) ir, vir, mover, deslocar, caminhar, avançar, andar, caminhar, marchar, locomover, movimentar em deslocamento
Moju - (adj) recente, novo, moderno, hodierno, vigente, fresco, tenro, principiante, novato, neófito, xucro, calouro, recém-chegado
Mogo - (subs) coisa, negócio, objeto, troço
Mong - (prep) em, dentro de
Mu - (num) três
Ma - (v) estar (verbo de ligação)
Mazu - (subs) carne, massa, polpa, vianda
Mara - (v) dizer, narrar, falar, enunciar, exprimir, proferir, pronunciar, recitar, declamar, discursar, contar, relatar, confessar, divulgar, discorrer, dissertar, palestrar, testemunhar, depor, mencionar, declarar, comunicar, informar,
Zo - (prep) de / (part) cria o adjetivo genitivo
Zoor - (subs) dono, senhor, possuidor, proprietário, possuinte, senhorio, amo, controlador, chefe, líder, cabeça, capitão, mandante, dirigente, gerente, encarregado, patrão
Zorja - (v) beber, sorver, tomar, chupar, sugar, engolir líquido
Zorjadar - (subs) bebida, líquido, fluído
Zongmu - (prep) sobre, acima de, por cima de, em cima de
Zu - (num / adv / adj) um, só, sozinho
Zuor - (subs) anão
Zung - (prep) sem
Zaba - (v) saber, entender, compreender, dominar, conhecer
Zaj - (subs) casa, habitação, morada, moradia, vivenda
Zajork - (subs) casa de orco
Zarda - (v) atacar, assaltar, acometer, arremeter, enfrentar, investir
Zmajugo - (adj) gigante, colossal, enorme, corpulento, descomunal, imenso, vultoso
Zmakada - (adj) líquido, fluido, lasso, diluído, manante, fluente
Zjaru - (adj) útil, valoroso, que tem valor, que tem utilidade, que tem aplicação
Zruh - (adj) vivo, existente
Zrah - (adj) forte, potente, robusto, poderoso
Jodo - (subs) homem, humano, pessoa, gente
Joga - (v) dar, legar, presentear, oferecer, ofertar, doar, ceder, conceder, entregar, transferir, passar para, outorgar, destinar a, transmitir
Jor - (adj) viável, possível, provável, executável, exequível, factível, praticável, realizável, capaz
Jorbo - (subs) pelo, cabelo, cílio, lanugem, penugem, felpa, fio, lã, pelame, pestana
Joha - (v) fazer, criar, forjar, gerar, conceber, formar, constituir, elaborar, instituir, estabelecer, implementar, produzir, parir, engendrar, realizar, efetivar, efetuar, praticar, desempenhar, perpetrar, fabricar, confeccionar, compor, construir, montar, manufaturar, obrar
Jong - (adv / adj) igual, idêntico, análogo, parecido, similar, afim, parelho, congênere, homólogo, equivalente, correspondente, pariforme
Ju - (suf) sufixo para colocar os substantivos em seu plural
Ju - (num) dois
Juo - (subs) jeito, modo, estilo, costume, maneira, hábito, garbo, brio, esbelteza, galhardia, beleza, forma
Juork - (adj) jeitoso, estiloso, elegante, de boas maneiras, garboso, brioso, esbelto, galhardo, belo, bonito, formoso, galante, guapo
Judo - (subs) olho, vista
Judora - (v) ver, olhar, mirar, avistar, observar, contemplar, divisar, assistir, presenciar, testemunhar, reparar, notar, verificar, averiguar
Jugo - (subs) gigante, colosso
Jurmo - (subs) caverna, antro, cavidade, cova, covil, fossa, furna, gruta, loca, grota, poço, cripta, aprisco
Juh - (subs) leite
Jung - (prep) com, junto, junto a, junto de, contíguo, ligado, grudado, unido
Jaa - (v) crer, acreditar, confiar, fiar, ter fé
Jaajor (adj) crível, acreditável, confiável, fiável, credível, verossímil, plausível, passível
Jaadar - (subs) crença, credo, doutrina, confiança, convicção, certeza, fé
Jazo - rosto, face, cara, cenho, fronte, testa, fachada, bochecha, fuça, rostro (de navios de batalha)
Jazork - cara de orco, bonito como orco
Jardo - (adj) grande, extenso, longo, farto, diverso, amplo, largo, comprido, grosso, vasto, graúdo
Jaru - (subs) valor, valia, utilidade, serventia, préstimo, prestabilidade, proveito
Jarurj - (adj / num) sem valor, nada, nenhum, inútil, zero
Jrah - (subs) luta, combate, briga, contenda, peleja, enfrentamento, pugna, confronto, conflito, duelo, batalha
Jrahugo - (subs) guerra, campanha, cruzada
Doo - (subs / adv) tanto, tão, dose, parte, porção, quantidade, quantia
Doodaja - (conj) mas, porém, contudo, entretanto, todavia, no entanto, não obstante
Dooro - (subs) trol
Doja - (v) precisar, dever, necessitar
Dojadar - (subs) necessidade
Du - (num) quatro
Dung - (prep) frente, ante, adiante, na frente de, diante de
Dar - (suf) transforma as palavras em substantivos
Daro - (subs) corpo, dorso, talhe, forma, busto, peito, tronco, tórax, arcabouço, armação, carcaça
Dang - (prep) atrás, trás, detrás
Ko - (part) partícula interrogativa usada no fim de toda frase interrogativa.
Kodo - (p.int) qual
Koru - (subs) amigo, colega, companheiro, comparsa, partidário, adepto
Khurng - (subs) língua, idioma, grunhido, cuim, ronco
Baba - (v) comer, papar, alimentar, devorar, deglutir, consumir, ingerir, engolir comida, nutrir, petiscar
Babadar - (subs) comida, alimento, sustento, refeição, ceia, ração, víveres, petisco, iguaria, almoço, jantar, lanche, merenda
Garo - (subs) braço, galho, ramo
Roja - (v) ter, conter, possuir, dispor, deter, haver, levar, trazer, carregar, portar, conservar, transportar, segurar, conduzir, senhorear
Roju - (subs) lugar, região, local, localidade, zona, área, parte, paragem, recinto, espaço,
Ruh - (subs) vida, existência
Ruhba - (v) viver, existir
Ra - (suf) sufixo para criar verbos a partir de substantivos
Ra - (v) poder, ser capaz, conseguir, ter força, ter potência
Rah - (subs) força, potência, robustez, poder
Ho - (suf) transforma os substantivos no seu feminino
Hor - (adv) advérbio que marca passado
Hur - (adv) advérbio que marca futuro
Har - (adv) advérbio que marca presente

6- Exemplos de Frase

Orko jrahba-har jong dooro. - (Ele) (um) orco luta igual a (você) trol.
Orko zorja-har juh zo jugoho. - (Ele) (um) orco bebe leite de giganta.

Texto de Exemplo

Orkoju ma-har ongdoju jong jodoju doodaja uhjuork mouhjaajor. Orkoju roja-har garo jardo. Orkoju roja-har daro zjorbo.

Verbetes que fazem referência

Línguas de Tagmar

Verbetes relacionados

Élfico | Khurng
LGPD (Lei Geral de Proteção a Dados): o site do Tagmar usa a tecnologia de cookies para seu sistema interno de login e para gerar estatísticas de acesso. O Tagmar respeita a privacidade de cada um e nenhuma informação pessoal é armazenada nos cookies. Ao continuar a navegar pelo site você estará concordando com o uso de cookies.