Bem-vindo Convidado Pesquisar | Discussões (ativas) | Entrar | Registrar

Nomes dos grupos nacionais de Tagmar
#1 alantagmar Enviado : 03/01/12 12:56
Prezados

A fim de oferecer uma forma de se referir as povos do Mundo Conhecido, ofereço uma sugestão para os nomes dos grupos nacionais. Alguns desses nomes, claro, são dos conteúdos do Tagmar. Outros, são invenções minhas.

Enfim. Opinem

REINO (NATURAL DE)
Abadom (abadrim)
Acordo (acordiano)
Amiên (ami)
Azanti (azantiano)
Eredra (eredril)
Calco (cálcore)
Cidades-estado [como um todo] (cíta)
Cidade-estado de Pino (pína)
Cidade-estado de Quízes (quíza)
Cidade-estado de Ender (endério)
Cidade-estado de Torbel (torbélo)
Cidade-estado de Novo Porto (pôrtalo)
Conti (contisar)
Dantsên (danti)
Filanti (filantino)
Levânia (lêva)
Ludgrim (ludgrímio)
Luna (luno)
Marana (marano)
Plana (planir)
Portis (portisar)
Porto Livre (homem livre [em Porto Livre e Portis]; corjaleste [no resto do Mundo])
Verrogar (verrogari)
Bárbaros Volins (volin)
Bárbaros Iilins (iilin)
Bárbaros Nierus (nieru)
Bárbaras Zumis (zumi)
Bárbaros Nasinquis (nasinqui)
#2 Leonardo Enviado : 03/01/12 14:45
Legal só faço uma ressalva:

Filanti (filantino) > Filantiano
#3 alantagmar Enviado : 03/01/12 15:02
"Filantiano" está no Livro dos Reinos, no capítulo de Filanti

Eu só chamei de "filantino" para diferenciar de "azantiano". Fica chato: filantiano, azantiano...

Mas poderia ser "azantino" e "filantiano" por exemplo.
#4 Fábio_CM Enviado : 03/01/12 16:52
Tava fazendo falta já!
Só não gostei muito do marano. Neste caso o feminino fica marana, que não acho muito legal. Não que não possa, mas não gostei muito e prefiro maranense, marar, marajá (?), ou alguma coisa sem gênero.
#5 Marcelo_Rodrigues Enviado : 03/01/12 17:06
Cara, tá muito bom mesmo. Coloca lá na TagmarPedia. Seria ótimo!
#6 alantagmar Enviado : 03/01/12 21:03
Fábio_CM

Nesse caso, o artigo e a preposição dão forma a "marana"
1. " - Esta é Jocasta, uma marana de Lubliana".
2. " - Uma comitiva de Marana se aproxima..."

Mas, poderíamos chamá-las de "marani", para o feminino e "marano" para masculino. Não é comum de existir isso, mas, em Tagmar podemos dar vazão a imaginação...rs

Marcelo

Em que lugar do Tagmarpedia ficaria melhor?
#7 Marcelo Teixeira Enviado : 04/01/12 09:13
Tem que ser na parte de ambientação extra-oficial.

Eu achei alguns nomes bem esquisitos, mas nãos ei opinar quanto a esse assunto. Prefiro ficar na minha.
#8 alantagmar Enviado : 04/01/12 10:09
Teixeira

O que você achou esquisito?
#9 Hector Folha-Palida Enviado : 04/01/12 10:15
Minha sugestões: XD


REINO (NATURAL DE)
Abadom (abadim)
Acordo (acordano)
Amiên ("Algum nome em elfico")
Azanti (azan)
Eredra (eredril) - OK
Calco (cálcore) - OK
Cidades-estado [como um todo] (cídata)
Cidade-estado de Pino (pína) - OK
Cidade-estado de Quízes (quíza) - OK
Cidade-estado de Ender (endério) - OK
Cidade-estado de Torbel (torbélo) - OK
Cidade-estado de Novo Porto (pôrtalo) - OK
Conti (contisar) - OK
Dantsên (dantsi)
Filanti (filanio)
Levânia (lêva) - OK
Ludgrim (ludgrímio) - OK
Luna (lunar)
Marana (marano) - OK
Plana (planir) - OK
Portis (portisar) - OK
Porto Livre (homem livre [em Porto Livre e Portis]; corjaleste [no resto do Mundo])
Verrogar (verrogari) - OK
Bárbaros Volins (volin) - OK
Bárbaros Iilins (iilin) - OK
Bárbaros Nierus (nieru) - OK
Bárbaras Zumis (zumi) - OK
Bárbaros Nasinquis (nasinqui) - OK
#10 Marcelo_Rodrigues Enviado : 04/01/12 11:07
alantagmar escreveu:
Marcelo

Em que lugar do Tagmarpedia ficaria melhor?


Fina na parte de Ambientação Extraoficial: http://www.tagmar.com.br...7%C3%A3o%20Extraoficial

Criem um link ali e depois crie o conteúdo.

Assim, que fizer isto, avise ok? Feliz

#11 Max_Sovat Enviado : 04/01/12 11:55
Para Conti prefero Contês(z)...

Se for valer isso temos que revisar tudo de novo! Então ao trabalho!

eliz 2012 a toos!
A verdadeira felicidade reside no livro dos sábios, no dorso do cavalo e no seio da mulher amada! - Antigo dito de Cavalaria
#12 alantagmar Enviado : 04/01/12 11:58
Hector Folha Pálida

FOI MAL, COMFUNDI COM O TEIXEIRA...RS

Abadom (abadim)
"abadrim" eu tirei do livro mesmo. Confesso gostar mais desse. "abadim" me lembra "alladim". É mais o som mesmo...mas nada contra.

Acordo (acordano)
Eu pensei em usar "acordano" tambem. Mas falando, fica parecendo "acordando" falada em alguma música do Mamonas Assassinas...rs

Amiên ("Algum nome em elfico")
Até poderia, mas a língua universal é o malês, e nesse caso, é assim que o resto do Mundo os chamaria.
O que poderia ser feito é um nome em élfico quando falado entre os elfos, e "ami" quando falado em malês. Acho que assim ficaria legal.

Azanti (azan)
"azan" é legal.
Pensei numa coisa:
"azan seria o nome que os primeiros seguidores de Aza se deram quando eles o seguiram na sua separação de Filanti.
Posteriormente, quando Azanti foi re-anexado a Filanti, os filantinos decidiram que eles não se dariam mais o nome azan, pois fazia referência ao revoltoso Aza. Daí então eles deveriam se chamar azantianos. Contudo os azantianos, especialmente os mais antigos, ainda se referem uns aos outros como azans, ainda que seja extremamente impopular fazer isso na frente de uma autoridade filantina, ou mesmo diante de um grupo filantino ufanista".

Cidades-estado [como um todo] (cídata)
Porque cítada?

Dantsên (dantsi)
Outra que eu também tinha pensado. Mas, sonoramente e falando rápido me lembra "dane-se".

Filanti (filanio)
provavelmente você usou esse nome deridado de "Filan de Chatz" correto? Porém, eu procurei basear o nome em "Filanti"

Luna (lunar)
Lunar fica mais relativo a "lua" e não a "Luna". Eu tambem pensei nesse nome "lunar" (po, tamos coincidentes as pampas...rs), mas...é a questão da sonoridade e do sentido semântico. Claro, eu sei que "luna" é do espanhol, e significa "lua".
PS: Aliás, porque diabos um reino se chama Luna sem ter QUALQUER relação com a lua? (claro, malês é o malês, espanhol é o espanhol). Enfim, isso não me importa. O que importa é que no fim decidi por "luno" para ter relação com "Luna"...rs...é apenas uma questão de sonoridade mesmo.

#13 alantagmar Enviado : 04/01/12 12:04
Max_Sovat

Contês é legal! Topo!

Se preocupa com revisão não! é só usar aquele recurso "substituir" que existe no word, e que deve existir no adobe. Se não houver esse recurso, será um baita vacilo...rs
#14 Marcelo Teixeira Enviado : 04/01/12 12:15
alantagmar escreveu:
Teixeira

O que você achou esquisito?


Não sei direito mas penso que deveriam ser nomes terminados com "ano" ou "ense"
#15 alantagmar Enviado : 04/01/12 12:20
Teixeira

A questão é a sonoridade mesmo...nem sempre "ano" ou "ense" gera nomes bons de se pronunciar.
#16 alantagmar Enviado : 04/01/12 12:23
Rodrigues

Deixa o pessoal opinar mais. Depois coloco o resultado no Tagmarpedia
#17 Ares Enviado : 04/01/12 13:21
Não sei direito mas penso que deveriam ser nomes terminados com "ano" ou "ense"[2]
E quanto a sonoridade ficar ruim com ambos coloca-se outro.
#18 Marcelo_Rodrigues Enviado : 04/01/12 13:36
beleza Alan,

parabéns a todos pelo alto nivel na discusão Applause
#19 alantagmar Enviado : 04/01/12 13:40
Eu penso assim Ares
#20 Hector Folha-Palida Enviado : 04/01/12 13:50
Tranquilo Alan,

Concordo com seus pontos, eu quis mesmo dizer pelo menos os obvios, como o "lunar".
Sobre o Cidata, a idéia é voltar ao termo cidadão, que vem de cidade. Mas com um toque mais duro, razão de terminar em -ta. Além de ser possivel combinar com os demais nomes, com mais sonoridade e complexidade: Ex: Cidata-enderio

Azanti: Então eles seriam conhecidos apenas em filanti como Azantiano, e fora como Azan, pois eles mesmos se apresentariam assim. Certo?

Amien: De fato, mas não consigo em um nome bom com sonoridade elfica. Minha sugestão seria pegar a autonemeclatrura em elfico e amalezar (equivalente ao Abrasileirar) o termo.

Fora isso concordo com todos os nomes. XD

Abraços
#21 alantagmar Enviado : 05/01/12 16:15
Legal Hector!

Sobre o Cidata, a idéia é voltar ao termo cidadão, que vem de cidade. Mas com um toque mais duro, razão de terminar em -ta. Além de ser possivel combinar com os demais nomes, com mais sonoridade e complexidade: Ex: Cidata-enderio

Eu justamente usei "cita" relativo a "cidade". Quanto a combinar, acho que fica mai fácil fazer algo como "cita-endério". Mas, o que pensei mesmo em criar os nomes é que os outros reinos não os chamem assim, mas sim em sua forma direta (endério, Pôrtalo), afinal, eles são reino (micro-reinos, na verdade) diferenciados.

Azanti: Então eles seriam conhecidos apenas em filanti como Azantiano, e fora como Azan, pois eles mesmos se apresentariam assim. Certo?

É o contrário. Os filantinos não gostam que outros reinos chamem o que é seu como se fosse de outros (no caso, de Aza). Tipo um sentimento de um marido que perdeu a mulher pra outro, matou esse outro, pegou a mulher de volta, e agora quer acabar qual qualquer lembrança sob pena de se tornar violento. A intenção cultural dominatória de Filanti é apagar da memória de todos se possível que um dia Azanti foi independente. Claro que os azans antigos tem isso preso na garganta, mas os modernos ora adotam um termo, ora adota outro.

As pessoas comuns usam os 2 nomes, mas nunca um cálcore, um verrogari ou um ami falariam isso na frente de um nobre, mesmo de outros reinos (que prezam pela diplomacia) ou na frente de um filantino orgulhoso. Salvo, é claro, se for para provocar.

Amien: De fato, mas não consigo em um nome bom com sonoridade elfica. Minha sugestão seria pegar a autonemeclatrura em elfico e amalezar (equivalente ao Abrasileirar) o termo.

Como ficaria isso?

Abraços
#22 alantagmar Enviado : 06/01/12 12:22
Prezados

Como ninguém mais opinou, consolido temporariamente a relação dos nomes conforme a discussão vigente. Este será o material disponibilizado no Tagmarpedia

Em negrito, as modificações:

Abadom (abadrim)
Acordo (acordiano)
Amiên (ami)
Azanti (azan [plebe de Azanti]; azantiano [clero e nobreza de Azanti; e no resto do Mundo])
Eredra (eredril)
Calco (cálcore)
Cidades-estado [como um todo] (cíta)
Cidade-estado de Pino (pína)
Cidade-estado de Quízes (quíza)
Cidade-estado de Ender (endério)
Cidade-estado de Torbel (torbélo)
Cidade-estado de Novo Porto (pôrtalo)
Conti (contês)
Dantsên (danti)
Filanti (filantino)
Levânia (lêva)
Ludgrim (ludgrímio)
Luna (luno)
Marana (marano [homens]; marâni [mulheres])
Plana (planir)
Portis (portisar)
Porto Livre (homem livre [em Porto Livre e Portis]; corjaleste [no resto do Mundo])
Verrogar (verrogari)
Bárbaros Volins (volin)
Bárbaros Iilins (iilin)
Bárbaros Nierus (nieru)
Bárbaras Zumis (zumi)
Bárbaros Nasinquis (nasinqui)
#23 Marcelo Teixeira Enviado : 06/01/12 15:10
Coloca lá. Se alguém tiver alguma sugestão pode fazer lá mesmo.
Usuários visualizando este tópico
Guest

LGPD (Lei Geral de Proteção a Dados): o site do Tagmar usa a tecnologia de cookies para seu sistema interno de login e para gerar estatísticas de acesso. O Tagmar respeita a privacidade de cada um e nenhuma informação pessoal é armazenada nos cookies. Ao continuar a navegar pelo site você estará concordando com o uso de cookies.